Льет как кошки и собаки?

Льет как кошки и собаки? - коротко

“Льет как кошки и собаки?” - это английская идиома, означающая очень сильный дождь. Это выражение часто используется для описания интенсивного дождя, который льет практически непрерывно.

Льет как кошки и собаки? - развернуто

“Льет как кошки и собаки” - это распространенное выражение, используемое для описания сильного и продолжительного дождя. Этот оборот возник благодаря английской фразе “raining cats and dogs”, которая также означает интенсивный дождь.

Один из возможных происхождений этой фразы связывают с историческим периодом, когда на городских улицах часто скапливались нечистоты, в том числе и от домашних животных. Во время сильных ливней вода смывала эти отбросы, и животные могли быть подняты потоками воды, что создавало иллюзию, будто на улицы падают кошки и собаки.

Еще одна гипотеза утверждает, что фраза “raining cats and dogs” могла быть производным от древнескандинавского мифа, согласно которому кошки и собаки были связаны с ветром и дождём. Кошки символизировали дождь, а собаки - ветер, таким образом, интенсивный дождь мог быть описан как “дождь из кошек и собак”.

В русском языке это выражение также прижилось и используется для описания чрезвычайно сильного дождя, который может вызывать наводнения, затоплять улицы и делать пешеходы непроходимыми. Такой дождь часто сопровождается сильным ветром и грозой, что делает его еще более неприятным и опасным.

В целом, фраза “льет как кошки и собаки” является ярким примером того, как культурные и мифологические ассоциации могут повлиять на формирование языковых выражений и оборотов.