Как будет на английском я люблю свою пушистую собаку? - коротко
На английском языке фраза “Я люблю свою пушистую собаку” будет звучать как “I love my fluffy dog”.
Как будет на английском я люблю свою пушистую собаку? - развернуто
Чтобы перевести фразу “Я люблю свою пушистую собаку” на английский язык, необходимо знать, как правильно использовать артикли, прилагательные и глаголы в английском предложении. В этом случае, английская фраза будет выглядеть следующим образом: “I love my fluffy dog”. Разберем эту фразу по частям:
Я - это местоимение, которое в английском языке переводится как “I”. В английском языке местоимения стоят в начале предложения, если они являются подлежащим.
люблю - это глагол “любить”, который на английском языке звучит как “love”. Глаголы в английском языке часто следуют сразу за подлежащим.
свою - это притяжательное местоимение, указывающее на принадлежность предмета говорящему. В английском языке для этого используется суффикс -’s для имен существительных в единственном числе или слово “my” для местоимения. В данном случае, используется “my” потому что “dog” - существительное единственного числа.
пушистую - это прилагательное, описывающее собаку. На английском языке это слово звучит как “fluffy”. Прилагательные в английском предложении обычно предшествуют существительному, которое они описывают.
собаку - это существительное, обозначающее предмет, о котором идет речь. На английском языке это слово “dog”. Существительные в английском предложении могут быть как с определенным, так и с неопределенным артиклем, в данном случае артикль не используется, так как речь идет о конкретной собаке.
Таким образом, фраза “Я люблю свою пушистую собаку” на английском языке будет звучать как “I love my fluffy dog”. Это предложение грамотно построено с точки зрения английской грамматики и правильно передает смысл оригинала.